歌詞かいてます・・・日本語オカシイ??

歌詞をね、書いてますMJ☆(DEEP UNDERWATERのVo.)のブログ-1758.gif
新曲(仮)TYPHOONのためのねMJ☆(DEEP UNDERWATERのVo.)のブログ-image030.gif
あ、台風。です。
テーマはリーダーのDAVEさんから
「女性としての強さ!母性とかをテーマに!」
といわれてますMJ☆(DEEP UNDERWATERのVo.)のブログ-20090312005331.gif
まだ母にはなってないから
難しいぞ・・・(笑)!?
内容も相当考えるんですけど、
日本語って、何というか
「正確には間違っているカモしれないけど
 響きとしてはイイMJ☆(DEEP UNDERWATERのVo.)のブログ-1FL0622.gif
なんて事があるでしょ??
音にのせて歌ってみたときに
ハマる感じだったりすると
すごい迷う(爆)MJ☆(DEEP UNDERWATERのVo.)のブログ-DIMG0007001.gif
これに決めちゃっていい??
伝わる??
いいよね、こうやって言うよね??
っていう葛藤がありますMJ☆(DEEP UNDERWATERのVo.)のブログ-20090621173649.gif
今回迷ってるのはね。
『こぼれる涙さえ いとおし過ぎるなら
 持てる力すべて あなたに あげるわ』
っていうのが・・・FITする(と思う)音符で・・・
でもね、本当は
『いとおし過ぎるなら』⇒『いとおし過ぎるから』
が正しい、と思うんですよMJ☆(DEEP UNDERWATERのVo.)のブログ-image057.gif
それだとストレートすぎる気がするしなぁ(-д-*)
多分、このまま行くのかも知れないけど
曲が出来上がったら、是非きいてみてくださいっMJ☆(DEEP UNDERWATERのVo.)のブログ-image0065.gif
おかしかったら・・・コッソリ教えて(笑)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です